-
1 ancora
I.A.. Lit.:B.Ancora fundabat naves,
Verg. A. 6, 3:jacere,
to cast anchor, Caes. B. G. 4, 28; so,mittere,
to let go, Vulg. Act. 27, 29:extendere,
to put out, ib. ib. 27, 30:naves deligare ad ancoras,
Caes. B. G. 4, 29:navem tenere in ancoris,
Nep. Them. 8, 7:consistere ad ancoram,
to lie at anchor, Caes. B. C. 3, 102:naves in ancoris constiterunt,
id. ib. 3, 28 et saep.:solvere,
to weigh anchor, Cic. Att. 1, 13; so,tollere,
Caes. B. C. 1, 31; so Vulg. Act. 27, 40; also,in gen.,
to depart, go away, Varr. R. R. 3, 17, 1:vellere,
Liv. 22, 19:praecidere,
to cut the cables, Cic. Verr. 2, 5, 34 al. —Trop., as a symbol of security, refuge, hope, support:II.ancora jam nostram non tenet ulla ratem,
Ov. Tr. 5, 2, 42:ultima fessis ancora,
Sil. 7, 24; cf.:spem, quam sicut ancoram habemus,
Vulg. Heb. 6, 10.—Transf., an iron in the form of an anchor, Pall. 1, 40, 5. -
2 ancora
ancora ae, f, ἄγκυρα, an anchor: dente Ancora fundabat naves, V.: ancoram iacere, to cast anchor, Cs.: tenere navem in ancoris, N.: ad ancoram constitit, lay at anchor, Cs.: tollere, to weigh anchor, Cs.: praecidere, to cut the cables: alii resolutis oris in ancoras evehuntur, i. e. push against the anchors, L.—Fig.: ancora non tenet ulla ratem, O.* * *anchor; grappling iron/hookin/ad ancorais -- at anchor
-
3 ancora tu!
-
4 ancora
1. f anchorgettare l'ancora drop anchor2. adv stilldi nuovo againdi più (some) morenon ancora not yetancora una volta once more, one more timedammene ancora un po' give me a bit more* * *ancóra2 avv.1 ( tuttora) still: abitate ancóra a Venezia?, do you still live in Venice?; ero ancóra molto giovane, I was still very young; ci stai pensando ancóra?, are you still thinking about it?; stavano ancóra parlando della partita, they were still talking about the match2 ( in frasi negative, nel significato di finora) yet: la cena non è ancóra pronta, dinner isn't ready yet; non l'ho ancóra visto, I haven't seen him yet3 ( di nuovo) again: dimmelo ancóra, tell me again; verrai ancóra?, will you come again?; spero che ci vedremo ancóra, I hope we'll meet again4 (davanti a compar.) even, still: è ancóra più difficile da capire, it's even (o still) harder to understand5 (in più, in aggiunta) more: ancóra un po', a little more; c'è ancóra vino?, is there any more wine?; vorrei ancóra del pane, I'd like some more bread; avete ancóra delle domande?, have you got any more questions?* * *I ['ankora] sfNaut, fig anchorII ['ankora]gettare/levare l'ancora — to cast/weigh anchor
1. avv1) (tuttora) still2) (di nuovo) again3)è pronto? - no, non ancora — is it ready? - no, not yet
4) (più) (some) moreancora per una settimana — for another week, for one week more
ancora una volta — once more, once again
2. cong(nei comparativi) even, stillancora di più/meno — even more/less
ancora meglio/peggio — even o still better/worse
* * *I ['ankora]sostantivo femminile anchorgettare l'ancora — to drop o cast anchor
levare l'ancora — to raise (the) anchor, to weigh anchor
essere all'ancora — to be o lie at anchor
ancora di salvezza — fig. sheet anchor
II [an'kora]ancora di speranza — mar. sheet anchor
1) (sempre, tuttora) stillci sei ancora? — (al telefono) are you still there?
2) (finora, in frasi negative) yetnon è ancora tornato — he still hasn't come back, he hasn't come back yet
non è ancora pronto — it's not ready yet, it's not yet ready
3) (di nuovo) againancora una volta — once again o more, one more time
4) (di più, in aggiunta) more, anotheravete ancora domande? — have you got o do you have any more questions?
e altro ancora —...and lots more
5) (davanti a comparativi) even, stillancora peggio — even worse, worse still
••ancora più veloce — faster still, still faster
Note:Quando significa tuttora, in frase affermativa e interrogativa ancora si traduce solitamente con still: è ancora a casa = he is still at home; abita ancora qui? = does she still live here? - In frase negativa, (non) ancora si traduce con yet, che può seguire immediatamente not oppure stare in fondo alla frase: non è ancora arrivato = he has not yet arrived / he hasn't arrived yet; l'uso di still in frase negativa dà all'espressione una sfumatura di stupore o esasperazione: non è ancora tornata a casa! = she still hasn't come home! - Quando ancora significa di nuovo, nuovamente, si traduce per lo più con again: venite ancora a trovarci! = come and see us again! - Per gli altri usi si veda la voce qui sotto* * *ancora1/'ankora/sostantivo f.anchor; gettare l'ancora to drop o cast anchor; levare l'ancora to raise (the) anchor, to weigh anchor; essere all'ancora to be o lie at anchor\ancora di salvezza fig. sheet anchor; ancora di speranza mar. sheet anchor; ancora di tonneggio kedge (anchor).————————ancora2/an'kora/Quando significa tuttora, in frase affermativa e interrogativa ancora si traduce solitamente con still: è ancora a casa = he is still at home; abita ancora qui? = does she still live here? - In frase negativa, (non) ancora si traduce con yet, che può seguire immediatamente not oppure stare in fondo alla frase: non è ancora arrivato = he has not yet arrived / he hasn't arrived yet; l'uso di still in frase negativa dà all'espressione una sfumatura di stupore o esasperazione: non è ancora tornata a casa! = she still hasn't come home! - Quando ancora significa di nuovo, nuovamente, si traduce per lo più con again: venite ancora a trovarci! = come and see us again! - Per gli altri usi si veda la voce qui sotto.1 (sempre, tuttora) still; le interessa ancora? is she still interested? ancora oggi to this day; è ancora in città he's still in town; ci sei ancora? (al telefono) are you still there?2 (finora, in frasi negative) yet; non ancora not yet; non è ancora tornato he still hasn't come back, he hasn't come back yet; non è ancora pronto it's not ready yet, it's not yet ready3 (di nuovo) again; ancora una volta once again o more, one more time; ancora tu! you again! ha rifiutato ancora yet again he refused; provaci ancora! have another go! i prezzi sono ancora aumentati prices have gone up again4 (di più, in aggiunta) more, another; ancora qualche libro some more books; avete ancora domande? have you got o do you have any more questions? prendetene ancora un po'! (do) have some more! c'è altro ancora? is there anything else? ...e altro ancora...and lots more; si è fermato ancora due ore he stayed another two hours5 (davanti a comparativi) even, still; ancora peggio even worse, worse still; ancora più veloce faster still, still faster; ancora più automobili even more cars6 (in senso temporale) è ancora presto it's still early; non è ancora ora! it's not time yet! abbiamo ancora 5 minuti we have 5 minutes left; rimani ancora un po' stay a little (while) longer. -
5 ancora
I ['ankora] sfNaut, fig anchorII ['ankora]gettare/levare l'ancora — to cast/weigh anchor
1. avv1) (tuttora) still2) (di nuovo) again3)è pronto? - no, non ancora — is it ready? - no, not yet
4) (più) (some) moreancora per una settimana — for another week, for one week more
ancora una volta — once more, once again
2. cong(nei comparativi) even, stillancora di più/meno — even more/less
ancora meglio/peggio — even o still better/worse
-
6 áncora
f.shelter, haven.* * *(Takes el in singular)1 anchor* * *SF anchoráncora de salvación — sheet anchor, last hope
* * *femenino‡1) (Náut) anchor2) ( de reloj) escapement* * *femenino‡1) (Náut) anchor2) ( de reloj) escapement* * *f‡A ( Náut) anchorCompuesto:B (de un reloj) escapement* * *Literario1. [ancla] anchor2. [salvación] sheet anchor* * *f anchor -
7 âncora
-
8 àncora
n (f) anchor -
9 áncora
• have yet to• haven of rest and tranquility -
10 ancora
again, anchor, still, yet -
11 ancora peggio
-
12 ancora di speranza
-
13 ancora di tonneggio
-
14 ancora oggi
-
15 ancora più automobili
-
16 ancora più veloce
-
17 ancora qualche libro
-
18 ancora una volta
-
19 ancora meglio
-
20 ancora di salvezza
См. также в других словарях:
ancoră — ANCORĂ, ancore, s.f. 1. Piesă grea de metal cu braţele ca nişte gheare, care se coboară cu un lanţ, o frânghie sau o parâmă de pe o navă în fundul apei, unde se agaţă pentru a ţine nava în loc. ♢ expr. A arunca ancora = a ancora; a se opri. A… … Dicționar Român
ancora (1) — {{hw}}{{ancora (1)}{{/hw}}s. f. 1 (mar.) Pesante strumento di ferro che, gettato a mare da bordo, mantiene la nave solidamente ormeggiata al fondale mediante una catena | Gettare l –a, (fig.) fermarsi, indugiare | Ancora di salvezza, (fig.)… … Enciclopedia di italiano
Ancora — Saltar a navegación, búsqueda Ancora Álbum de Il Divo Publicación Unión Europea el 07/1 … Wikipedia Español
ancora — ancorá vb., ind. prez. 1 sg. ancoréz, 3 sg. şi pl. ancoreáză Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic A ANCOR//Á ancoraéz 1. intranz. 1) (despre persoane) A scufunda ancora pentru a opri nava din deplasare; a arunca ancora. 2)… … Dicționar Român
Ancora — (Punta Del Diablo,Уругвай) Категория отеля: Адрес: Calle 9 between 8 and 10, 27204 Punta Del … Каталог отелей
Âncora — Freguesia de Portugal Entidad Freguesia • País … Wikipedia Español
âncora — s. f. 1. [Marinha] Instrumento de ferro que, ligado ao navio por uma corrente e lançado ao fundo da água, o mantém seguro. 2. [Figurado] Esteio; recurso; proteção. 3. [Comércio] Loja ou marca de grande dimensão e importância, destinada a… … Dicionário da Língua Portuguesa
áncora — sustantivo femenino 1. Uso/registro: literario. Ancla: El áncora sujetaba al fondo las bravas naves. 2. Uso/registro: literario. Aquello que sirve para protegerse o salvarse de un peligro: Para los católicos la Virgen es un áncora de salvación… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
áncora — (Del lat. ancŏra). 1. f. ancla (ǁ de la nave). 2. Aquello que sirve o puede servir de amparo en un peligro o infortunio. 3. Arq. ancla (ǁ pieza de metal que asegura la función de un tirante) … Diccionario de la lengua española
Ancōra — (ital., Mus.), noch einmal, wieder, abermals … Pierer's Universal-Lexikon
Ancŏra — (lat.), 1) Anker; daher Ancoragĭum, Ankergeld; 2) so v.w. Nicäa … Pierer's Universal-Lexikon